Este no es el fin / This is not the end

Ilustración/Illustration

Versión en español

Abandonado. Simplemente sepultado en las injurias de palabras culposas, rememorando con necedad un evento que nunca debió haber pasado. Descanso, con las manos en el pecho, con hojas secas en mi sien, negando mi terrible verdad.

Una secuencia de cielos intangibles pasan ante en mí como una película sin final. Una materia de siderales y burlones me señalan recalcando mi vergüenza, deteniendo la vibra de mi dignidad, resolviendo un camino reptante al llegar a mí, solo, para acabar con los últimos vestigios de mi confianza.

Desde mi féretro de zarzas negras como el carbón, muchas ideas atravesaron sin dificultad mis ganas y se incrustaron en mis memorias. Demostré una respuesta insulsa al mover mis dedos contando los últimos días de mi vida. No quedó nada en esas cajas de situaciones inefables, yo las revisé con agobio, y con arrepentimiento sustraje las últimas palabras que me arrastraron a este lugar y las mezclé inocuo con mis últimos designios y colisioné.

Perdido. En una fantasía manchada por la desesperanza, era mejor el beso de la muerte bajo este cielo veloz y constante, con su belleza ilusoria calmante a la ansiedad, y este suelo de vida perniciosa que sorbe mi vitalidad poco a poco.

Tan terribles palabras recordé, con demasía, sepultado en aquella tumba banal e infernal. Luego, me sumía en un sueño preparado por la decadencia, hasta que, de improvisto, escuché una voz más angelical que el mismo coro celestial. Una figura emergió de la nada, alejando a las sombras que temían su presencia. Fue allí que mis ojos rendidos despertaron, y vieron aquella lumbre con exaltado asombro.

Y fue allí cuando me dije a mí mismo: ¡Este no es el fin!

Moví con ímpetu mis brazos y solté sagaz la negrura que me pesaba, miré de nuevo al inquieto sol y este parecía que mi ignoraba, pero no me importó. Destruí el ataúd que la malévola naturaleza había preparado para mi partida, soñé de nuevo con mundos buenos que convivían con los malsanos, aquellos que deseaban mi rendición.

Abrí de nuevo mis abrazos a la esperanza y di mis primeros pasos a una vida resurgida. Fui a la cueste de aquella figura empírea que me salvó de ese reino abisal, pero ya no la hallaba. No caí de nuevo en la desgracia, me sentí fuerte y vívido, azotando a los vientos con brío y autoridad, gritándole a los mares estrepitosos pidiéndoles que calmen la furia de su tempestad.

Sentado en poyos de rocas hermosas, me vacié pensativo, y aún lo estoy… esperando que venga de nuevo algún día aquella salvadora representante de la beldad.

English version

Abandoned. Simply buried in the insults of guilty words, remembering with foolishness an event that should never have happened. I rest, with my hands on my chest, with dry leaves on my temple, denying my terrible truth.

A sequence of intangible skies pass before me like an endless movie. A matter of sidereal and mocking point to me emphasizing my shame, stopping the vibration of my dignity, solving a crawling path to reach me, alone, to end the last vestiges of my confidence.

From my bier of charcoal black brambles, many ideas went through my desire without difficulty and became embedded in my memories. I showed a bland response by moving my fingers counting the last days of my life. Nothing remained in those boxes of ineffable situations, I reviewed them with oppression, and with regret I stole the last words that dragged me to this place and mixed them innocuously with my last designs and collided.

Lost. In a fantasy stained by despair, the kiss of death was better under this swift and constant sky, with its illusory beauty soothing anxiety, and this pernicious soil of life that sips my vitality little by little.

So terrible words I remembered, too much, buried in that banal and hellish grave. Then, I plunged into a dream prepared by decadence, until, suddenly, I heard a voice more angelic than the same celestial choir. A figure emerged from nowhere, pushing away the shadows that feared his presence. It was there that my surrendered eyes woke up, and they saw that fire with exalted amazement.

And it was there when I said to myself: This is not the end!

I moved my arms with enthusiasm and I shrewdly let go of the blackness that weighed me, I looked again at the restless sun and it seemed that I did not know, but I did not care. I destroyed the coffin that the evil nature had prepared for my departure, I dreamed again with good worlds that coexisted with the unhealthy, those who wanted my surrender.

I opened my embraces to hope again and took my first steps to a resurgent life. I went to the cost of that empyrean figure who saved me from that abyssal kingdom, but I could no longer find it. I did not fall into disgrace again, I felt strong and vivid, lashing the winds with brio and authority, shouting at the crashing seas asking them to calm the fury of their storm.

Sitting on beautiful rocks, I emptied myself thoughtfully, and I still am… waiting for that savior representative of the beauty to come again one day.

Soy miembro Omega (Ω) en el proyecto @templo, un proyecto de curación que tiene como fin apoyar el contenido de calidad en steemit.

Pertenezco a @talentclub la comunidad más grande de los mejores talentos de toda la blockchain STEEM, participa en sus distintas actividades y unetenos.

Write a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *